Where_Have_All_The_Flowers_Gone钢琴谱_Pete_Seeger_吉他谱_钢琴谱_简谱
《Where Have All The Flowers Gone》,中文译为《花儿都到哪里去了?》,是美国民歌歌手Pete Seeger(皮特•西格)创作的一首歌曲。
Seeger创作此歌的灵感产生于1955年前往俄亥俄州开演唱会的飞机上。当时他在手边的笔记本上写下“Where have all the flowers gone? Gone to young girls, every one!”,“Where have all the young girls gone? Gone to young men, every one!”,“Where have all the young men gone? Gone to soldiers, every one!”。这些歌词来自于Seeger在一至两年前读过的俄罗斯长篇小说《静静的顿河》(1934年)里面的哥萨克民歌。
Seeger将他写的前三段歌词配上了一首俄罗斯民谣的曲调,录进了他1960年7月的专辑《The Rainbow Quest》中的一首集成曲(medley)里面,然后就忘记了。Joe Hickerson(乔•西克森)在1960年5月续写了后面的歌词,让这首歌成为了一首可以循环演唱的歌曲。
Where Have All the Flowers Gone?歌词:
Where have all the flowers gone, long time passing?
那些花都到哪儿去啦, 漫漫时光流逝
Where have all the flowers gone, long time ago?
那些花都到哪儿去啦, 已是很久以前的事
Where have all the flowers gone?
花落何处
Gone to young girls, every one!
花儿都被女孩子们采去了
When will you ever learn,oh when will you ever learn?
她们究竟什么时候才能明白
Where have all the young girls gone, long time passing?
时光荏苒,女孩子们都到哪去了
Where have all the young girls gone, long time ago?
很久之前,女孩子们都到哪儿去了
Where have all the young girls gone?
女孩子们都到哪去了
Gone to young men, every one!
她们个个都嫁了人
When will they ever learn, oh when will they ever learn?
她们究竟什么时候才能明白
Where have all the young men gone, long time passing?
时光飞逝,她们的丈夫都到哪去了
Where have all the young men gone, long time ago?
她们的丈夫都到哪去了,很久以前
Where have all the young men gone?
她们的丈夫都到哪去了
Gone to soldiers, every one!
丈夫们都参军去了
When will they ever learn,oh when will they ever learn?
她们究竟什么时候才能明白
Where have all the soldiers gone, long time passing?
军人都到哪去了, 漫漫时光流逝
Where have all the soldiers gone, a long time ago?
军人都到哪去了, 已是很久以前的事
Where have all the soldiers gone?
军人都到哪去了
Gone to graveyards, every one!
他们个个进了坟墓
When will they ever learn,oh when will they ever learn?
她们究竟什么时候才能明白
Where have all the graveyards gone, long time passing?
坟墓都哪去了, 漫漫时光流逝
Where have all the graveyards gone, long time ago?
坟墓都哪去了,已是很久以前的事
Where have all the graveyards gone?
坟墓都哪去了
Gone to flowers, every one!
它们都被鲜花覆盖
When will they ever learn, oh when will they ever learn?
哦,她们何时才知晓
Where have all the flowers gone.
花儿已经不见了
-
忘记你我做不到钢琴谱_张学友_忘记一个深爱的…
忘记你我做不到 - 张学友 (Jacky Cheung) 词:陈家丽 曲:郭子 有爱就有恨 或多或少 有幸福就有烦恼 除非你都不要 跟你的温柔比较 一切变得不重要 没有你 分分秒秒 都是煎熬 有爱就有恨 或多或少 想一次白头到老 说再见太潦草 看你头也不… -
太多_钢琴曲_陈绮贞,陈冠蒲太多的借口,太多的…
《太多》是由鸿鸿作词,陈绮贞作曲并演唱的一首歌曲,收录在2005年陈绮贞发行的专辑《华丽的冒险》中。这首歌也是霍建起执导的电影《台北飘雪》的插曲。在陈绮贞自己制作的首张录音室大碟《华丽的冒险》中,台湾诗人鸿鸿作词的这首《太多》与专辑中的《旅行的意义》相… -
一起走过的旅程-棒棒糖钢琴
《一起走过的旅程》是一首由棒棒糖钢琴创作的钢琴曲,其曲谱在多个音乐平台均有收录。 这首作品以青春与陪伴为主题,表达了创作者对共同度过美好时光的感激之情。 曲谱资源包括钢琴谱、简谱及带和弦的版本,适合不同学习阶段的使用者练习。 部分平台提供免费… -
小星星(歌曲中的最简易谱)附指法
《一闪一闪小星星》(英文:Twinkle Twinkle Little Star)是英国传统儿歌,又译为《小星星》,由简·泰勒(Jane Taylo)作词,约1835年首次配曲刊印于《The Singing Master》中。该曲旋律源自1761年发行的法国童谣《Ah! vous dirai-je,maman》(啊!妈妈我要告诉你)… -
一千个伤心的理由-钢琴谱(钢琴曲)-张学友
《一千个伤心的理由》是由邢增华作词,李偲菘作曲,张学友演唱的歌曲,收录于张学友1995年3月16日发行的专辑《真爱 新曲 + 真正精选》中。 1995年,该曲获得十大劲歌金曲颁奖典礼“最受欢迎国语歌曲奖”银奖。 -
Don't cry钢琴谱_Guns and Roses_枪花乐队_吉…
《Don't Cry》是美国硬摇滚乐队枪炮与玫瑰(Guns N' Roses)演唱的一首经典歌曲,由主唱艾克索·罗斯(Axl Rose)与吉他手艾斯·斯塔德林(Izzy Stradlin)共同创作。这首歌初创作于1985年乐队组建初期,正式发行于1991年9月7日,收录在专辑《Use Your Illusion I》和… -
錠剤-锭剂-药片链锯人ED4
《锭剂》(日语:錠剤,英语:Pill)是日本音乐人TOOBOE创作并演唱的一首歌曲,于2022年11月2日发行,时长3分24秒。该曲作为电视动画《链锯人》第四集的片尾曲使用,音乐风格融合电子元素与个性化人声表现,歌词通过抽象隐喻探讨生命存在与情感连结的主题。 -
友谊地久天长(《魂断蓝桥》插曲、苏格兰民歌)
《友谊地久天长》(苏格兰语:Auld Lang Syne)是一首歌曲,原文是苏格兰文,语句直译为逝去已久的日子。这首歌最早见于1788年,由十八世纪苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)从一个苏格兰老人那里记录下来的。 -
I believe(《我的野蛮女友》主题歌)
I Believe简单版是EOP教学曲,双手简谱五线谱完全对应。大多数观众都是通过《我的野蛮女友》开始了解韩国电影,韩国电影正是通过此片顺利打入中国市场,由此带动了相关产业,哈韩风四起!也正是此片,在中国与韩国开始流行一股女权主义“野蛮风”,是对相对保守社会文… -
大海啊故乡-电影《大海在呼唤》主题歌
《大海啊故乡》是由王立平作词作曲,朱明瑛演唱的歌曲,是1982年电影《大海在呼唤》的主题曲。 2008年10月24日,该曲获得了由中国音乐家协会、中共深圳市委宣传部颁发的改革开放三十周年流行金曲勋章。

会员登录




















